Savo Islands, 9. August 1942

Begonnen von Thomas, 30 März 2006, 12:02:24

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Mario

Andrew Wiest/Gregory Louis Mattson: Krieg im Pazifik
H.P. Willmott: Der 2. Weltkrieg im Pazifik
und Ballard in seinem Buch: Versenkt im Pazifik  Seite 90

Thomas

Hallo,
dagegen wäre zu stellen: Morison wie oben zitiert und The Guadalcanal Campaign, John L. Zimmerman

"In the evening of 8 August, General Vandegrift was called to a conference aboard the USS McCawley, flagship of Task Force 62. While there he was told that Admiral Turner had decided to remove all transports and cargo vessels from the area at 0600 next morning, 9 August. The reason given for this decision was the fact that advice had come from Admiral Fletcher, Commander, Task Force 61, telling of a shortage of fuel and of the loss of 21 of his 99 planes, and of his consequent decision to withdraw.
This posed a new and most alarming problem for General Vandegrift and his staff. Plans made by the division had been formulated on the assumption that the ships would remain for four days in the target area so that all supplies could be put ashore. However, even with the removal of all supplies to the beach, the division would have been in a somewhat precarious position, for the shortage of shipping and the unforeseen demand for haste had made necessary a cut below the basic allowances ordinarily prescribed. The unloading process, as we have seen, had been complicated by a condition approaching chaos on the beach, and the movement from ship to shore had been stopped as a result. The withdrawal of the supply ships, therefore, was, from a troop standpoint, little short of a catastrophe, but Admiral Turner's decision was not changed."

Grüße
Thomas

Mario

Was genau heißt das ??? Ich kann zwar ein wenig englisch, aber für diesen Text reicht das nur zum Teil. Kann mal bitte jemand eine deutsche Kurzfassung posten ??? :-)

Torpedo

Am Abend des 8. August wurde General Vandegrift zu einer Konferenz an Bord von USS McCawley, Flaggschiff der TaskForce 62 gerufen. Während er dort weilte, wurde ihm mitgeteilt, dass Adm. Turner sich entschlossen hatte alle Transporter und Handelsschiffe bis 0600 am nächsten Morgen aus dem Gebiet abzuziehen. Die Erklärung dafür war der Rat von Adm. Fletcher, Kommandant der TF 61, der ihm Treibstoffmangel und den Verlust von 21 seiner 99 Flugzeuge berichtete und konsequenterweise einen Rückzug empfahl. Dies stellte ein neues und alarmierendes Problem für Vandergrift und seinen Stab dar, da die Pläne für ein Verbleiben von wenigstens vier Tagen im Zielgebiet abgefasst waren, so dass der Nachschub an Land geschafft werden konnte. Jedenfalls auch mit dem Ausladen des gesamten Nachschubs auf den Strand wäre die Division in einer prekären Lage durch den Mangel an Schiffsraum und die unvorhergesehene Hast. Der Vorgang des Ausladens, wie man sah, war geprägt von einer Atmosphäre des Chaos auf dem Strand und das Ausladen von den Schiffen wurde daraufhin gestoppt. Der Rückzug des Transportgeschwaders war vom Standpunkt der Bodentruppen kurz vor einer Katastrophe, aber Adm. Turners Entscheidung wurde nicht geändert.

Hoffe, ich habe das sinngemäß auf die Schnelle so richtig wiedergegeben...
Uli "Torpedo"   [WoW Nic: Torpedo_uas]

"Man muss seine Geschichte kennen, um nicht die gleichen Fehler zu wiederholen"

Restaurierungsbericht des SEELÖWE, 20er Jollenkreuzer Baujahr 1943
http://facebook.com/r167seeloewe

Spee

@Thomas,

so gruselig war die Situation für die Amerikaner nicht:

On 15 August a week after landing, the Landing Force had 17 days of regular field rations available in addition to three days of Type C rations and 10 days of captured Japanese rations.

By the second half of September, according to General Vandegrift's report:

During this period, six weeks after the initial attack, rations were adequate and three full meals were served daily . . .
Actually, then, it took only half of three months, until September 18th, before the Marines were placed on full U.S. rations. No Marine or Army soldier ever seemed to have quite enough logistic support during WATCHTOWER, but the major essentials of battle - adequate men, rations, aircraft, bullets, bombs and aviation gasoline - were always present on Guadalcanal although the reserve stocks rode the sine curve roller coaster with distressing speed.


Das Problem war ein anderes:

Lieutenant General Arnold's appraisal of the state of the logistic art in the Navy was conveyed in a memorandum to General Marshall which said:

Naval planning and operations to date have demonstrated a definite lack of appreciation of the logistic factor, and as a consequence, operations to date have lacked continuity by reason of the shortage of essential supplies and installations to support military operations.

On 23 August, Rear Admiral Turner in a long six-page letter to Major General Vandegrift wrote:

This whole Marine and Navy supply system down here seems to be bad, and I am trying to get them to reorganize it so it will function.

By 30 August 1942, COMSOPAC accepted this estimate of the logistic situation and was convinced that:

Our supply set up is not right under present conditions. For operations such as this, logistics and operations must go hand in hand.

Logistik, nicht nur für eine Landung, sondern auch für eine dauerhafte Versorgung der gelandeten Truppen absichern, daß war der Mangel.
Die Amerikaner haben das Problem aber erkannt, die Japaner scheinen bis zum Ende des Krieges das Wort "Logistik" nie gehört zu haben.
In meinen Augen ein grundlegendes Problem der japanischen Strategie. Militärisch waren die Japaner 1942 exzellent, aber die Versorgung aller neu eroberten und damit abzusichernden Gebiete wurde z.T. völlig außer Acht gelassen.
Servus

Thomas

Suicide Is Not a War-Winning Strategy

Thomas

Hallo Spee,

klar war die Situation von der Versorgungslage her nicht so gruselig. Auch bei Morison wird darauf hingewiesen, dass zumindest zwei volle Verpflegungsrationen täglich immer vorhanden waren.

Darum ging es mir doch auch nicht, sondern um die Frage, ob die Ausladung vollständig abgeschlossen war oder eben nicht. Und nach diesen Quellen sind die Schiffe vorzeitig zurückgefahren. Wobei die Wendung interessant ist, dass es nichts mit den japanischen Kreuzern direkt zu tun hatte, sondern mit dem Abzug der Träger am Vortag. Ich habe das so verstanden, dass der Entschluss da bereits feststand und nicht auf der Nachtschlacht beruhte. Das Zeug (u.a. wird auch eine komplette Bat.-Ausrüstung erwähnt), wurde dann eben in Espiritu Santo
wieder umgeladen und herangekarrt.
Viele Grüße
Thomas

Spee

@Thomas,

sorry, habe ich falsch verstanden. Der Angriff Mikawa's hatte mit der Entscheidung, die Entladung der Transporter zu beenden nichts zu tun.

Rear Admiral Turner after the landing wrote:

There were two primary reasons for failure to completely unload. First the vast amount of unnecessary impediments taken, and second a failure on the part of the 1st Division to provide adequate and well organized unloading details at the beach.

Rear Admiral Turner summed up his attitude on all these unloading problems in this way:

The Marine officers on my staff feel very strongly on these matters as strongly as I do.

When all was said and done, however, the amphibians in 26 actual hours of unloading had gotten a very large percentage of the Marines logistic support out of the holds and on to the beaches. This was accomplished despite three Japanese air raids, one of 45 planes, and another of 43, and rumors of other raids which had caused the amphibians to stop unloading and get underway. But the transports and cargo ships did not get 100 percent of the logistic support ashore and that was the least that they would have to do to accomplish their mission and satisfy the Marines.


Mikawa's schneller Rückzug wird damit hoffentlich entgültig erklärt.

Following this eminently successful action, the Japanese ships turned northwest around Savo Island. Due to the loss of all charts on the flagship, the delay in reassembling their broken formation, and the fear of being caught at daylight within range of dive bombers from the United States carriers, of whose presence to the southward they had knowledge through radio intelligence, the Japanese retired without returning to attack the now unprotected transports.

Interessant an den Luftangriffen ist, daß diese eigentlich den amerikanischen Trägern galten. Da die Träger Fletcher's nicht zu finden waren, griffen die Japaner als Ausweichziel die Transporter an.
Servus

Thomas

Suicide Is Not a War-Winning Strategy

Big A

Zu den ganzen Geschehnissen um Guadalcanal - und somit auch um die Schlacht bei Savo - empfehle ich das Buch von Richard B. Frank "Guadalcanal: The Definitive Account of the Landmark Battle". (Random House, New York 1990)Unglaublich lesenswert geschrieben und dabei sehr fair, auch die US-amerikanische Führung bekommt "ihr Fett weg". In diesem Buch werden mit ständig wechselden Perspektiven (vom General/Admiral bis runter zum Marine oder Seaman) in z.T. sehr persönlicher Wortwahl alle Aspekte der Land- See und Luftoperationen ausgeleuchtet. Auch ist die Sprache nicht so abgehoben als dass man nicht mit halbwegs guten Englischkenntnissen klarkäme!
Weapons are no good unless there are guts on both sides of the bayonet.
(Gen. Walter Kruger, 6th Army)

Real men don't need experts to tell them whose asses to kick.

Impressum & Datenschutzerklärung