englisch-sprachige militär-technische Artikel (Datenbank)

Begonnen von t-geronimo, 15 März 2007, 00:48:31

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

t-geronimo

Hier habe ich einen ganz netten Link gefunden:

http://stinet.dtic.mil/index.html

Das ist die Suchfunktion für eine Datenbank, die viele technische und andere Abhandlungen zu vielfältigen Themen beinhaltet (meist im pdf-Format).
Gibt man z.B. "battleship" ein, kommen Ergebnisse wie "An Analysis of the Causal Factors behind the United States Navy's Warship-Building Programs from 1933-1941" und "The Influence of Maritime Theorists on the Development of German Naval Strategy from 1930 to 1936".
Oder was für Mighty Sam: "Does the Past Have a Place in the Future? The Utility of Battleships in the Twenty-First Century".

Auch zu vielen anderen Suchbegriffen teilweise interessante Artikel. Das geht bis hin zu "Analysis of Measures of Performance and Continuous Improvement at the Naval Dental Center Pearl Harbor, Hawaii"..... :-o

Ich hoffe, der Link wurde hier noch nicht genannt.
Gruß, Thorsten

"There is every possibility that things are going to change completely."
(Captain Tennant, HMS Repulse, 09.12.1941)

Forum MarineArchiv / Historisches MarineArchiv

Wilfried

#1
Moin Thorsten,

das klingt gut; aber leider wieder in einer Sprache, der ich nur sehr unvollkommen mächtig bin. Obwohl, es würde mich schon einmal reizen, meine Kauleiste auf Hawaii restaurieren zu lassen - trotz, oder gerade wegen Ulla Schmidt ...

Mit einem lieben Gruß
der Wilfried

PS: habe gerade einmal OTO-Melara eingeben .. mein lieber Schwan; wer hat denn da alles Zugriff auf die entsprechenden Daten?! Seeehr interessant ...
... Tradition pflegen, bedeutet nicht, Asche aufzubewahren sondern Glut am Glühen zu halten ...
http://www.passat-verlag.de
http://www.kartonskipper.com
http://www.forum-marinearchiv.de - wenn Marine Dein Ding ist!

wer

Wirklich gute Seite, nur mein Schulenglisch reicht da noch nicht aus... :cry:...

Da muss ich wohl wieder eine zeitintensive Parallelschaltung mit einem Übersetzer vornehmen.

Gruß

Christian

Impressum & Datenschutzerklärung