French Navy

Begonnen von Tri, 07 Juli 2006, 03:31:45

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Tri

Ein Link zu einer Marine die irgendwie immer ein wenig im Schatten steht.

Sehr sehr viele Informationen über Schiffe, Missionen, Personen, Fluggeräte usw..
In Sachen Französische Marine die beste Internet-Adresse die ich kenne.

Ausser der Startseite ist alles in französisch und das wird für viele (mich eingeschlossen) ein arges Problem sein. :-(
Allerdings bei den technischen Daten weiß man schon was gemeint ist und ich habe mal ein Stück Text bei Apacho --> übersetzt und naja man kann es schon lesen und auch verstehen.

Am 14. April 2002, die Wachsamkeit der Mannschaften Viertels ermöglicht Grandière, in der Breite von Madagaskar ein Boot mauritischen Fischfanges zu lokalisieren, das seit dem 26. März verschwunden ist und den zwei Fischern zu helfen, die man mehr hoffte, nicht im Leben wiederzufinden. Wirklich halten die umsonst gebrachten Luftsuchen die vorigen Tage in die Heilquellen der Insel Maurice dann nach Der Versammlung unterbrochen gewesen. 20 Tage für die zwei Vorübergehenden, Obdachlosen gegen die drückende Sonne, die auf den Ruderbänken ihres 7 Meters Bootes gesetzt ist, Golden Delicious Boy, Regenwasser zu trinken und die coryphènes anfangs von ihrem Kalvarienberg harpunierten Doraden zu essen. 750 Km des Abdriftens! Ohne Regen - blieben drei Liter Wasser im Boot übrig nur, das im Nordwesten, zu den fernen afrikanischen Küsten, unter einer Wärme immer mehr abtrieb, die intensiv ist. Diese Operation kostet in Grandière die Ehren der Presse und die während mehrerer Tage sowohl in Der Versammlung audiovisuell ist als auch in Maurice, sowie alle Frankofoner durch den Frankreich 3 und TV5. Wieder zurück in Der Versammlung im PEI (am 22. April im 17. Mai 2002) behält das Gebäude einen operativen Alarm um 24 Uhr im Hinblick auf eine mögliche Evakuierung von Staatsangehörigen in Madagaskar.

Ich gebe zu dass das hier natürlich schon recht abenteuerlich ist: "die coryphènes anfangs von ihrem Kalvarienberg harpunierten Doraden zu essen."  :-D

Lohnt sich aber trotzdem mal reinzuschauen.

--> http://www.netmarine.net/eng/index.htm
--> http://uebersetzer.abacho.de/uebersetzung.html

Grüße
Tri

P.S. Es gibt auch einen paar Tests. Was soll ich sagen, ich bin ja nur ein interessierter Mitleser was die maritimen Dinge angeht und so konnte ich mich zwar bei Test 1 (for babies and blinds) noch mit einem Fehler gut aus der Afähre ziehen, aber bei Test 2 (Typical) war es dann eher Raten als Wissen was auch gleich eine Fehlerquote von 50% bedeutete. Test 3 habe ich mir erspart.
Wozu brauchen wir Bürgerrechte, wir leben doch in der EU.

Impressum & Datenschutzerklärung